Dear Teachers:
以下為Monica 的comments:
T: 就外語領域而言 其實我覺得從進度到整個完成的時間 老師都有給很清楚的工作分配表 我覺得是第一個讓孩子開始去做 她們將來會遇到的group work的一個東西 那在來就是說 她們大概分配角色的時候 我是不知道她們如何進行選角的部分
R: 選角是學生自己選 作業是這些
T: 做自己的選角 我的意思是說 她們story應該都是看過裡面的內容了 然後在去決定說選角的部分 那我覺得老師在這個地方可以給予一些協助
R: 例如說怎麼樣 ?
T: 例如說角色的扮演上 因為大部分我看了一些錄影帶 孩子們有一些就是很單純就是背誦 然後很單純是讀的部分 那我的意思是說 選角的時候 她們是自己覺得ㄟ~自己適合演這個角色 可是如果老師很明確的去說 我可能需要什麼樣的同學演這樣的角色 那我也稍微看了一下scribe的部分 因為老師有提供 那有一部分的scribe上面是有很清楚的括號 就是有輔助的動作
R: 括號是什麼意思
T: 括號裡面有譬如說說明 動作
R: gesture?
T: 對 gesture還有body language的部分 但是在影片裡面呢 大部分的孩子都忽略掉這個部分 她們就很單純的去做讀稿的部分 就像是reading一樣她們就是讀出來 但是背誦大部分是緊張的關係 不然就是不夠熟練的關係 所以他可能會比較僵硬了一點點 那我覺得不如就是說 我們在做這個部分的話 第一輪的話可能是用reading的部分 然後到了第二輪的時候 因為我覺得一輪之後 孩子他一定有所學習 然後或者是說有所進步 甚至第一次video拍下 可以讓孩子們去觀看 她們在video裡面的角色的表演 那可以需要改進的部分 那在給她們一點時間做這種部分 那她們就可以比較生動的肢體語言 那甚至可以準備一些道具 那就把它變成一個 只是用唸的方式表達出來的戲劇 沒有實際上去演 那我們可以把它切的比較多的部分 例如第一次我們是做story reading的部分 第二次是做resite的部分 然後我們可以第三次衍伸出來的話 可能加入自己的想法跟創意 讓她們去改善scribe的內容 然後加以演出 這樣可能更貼近她們自己的一個表現 因為畢竟scribe是人寫出來的 也可以讓她們知道說 一個project可能從最初做到最後 可能提升了每一次要精進的部分是不一樣 那第一次reading我們可能著重於是流暢度 intonation跟pronunciation的部分 第二次的話我們如果記熟了這些東西 孩子要去練習的可能就是gesture body language eye contact這些可能是將來它們在做presentation的時候可以用得到的 最後我們可以act out的部分 就是很自然的是舞台劇上的演出 這個經驗不是每個人都有 但是將來會是一個很珍貴的經驗 那對它們來講可能可以切的再細一點點 或者是我們看完整個同學的表演之後 將來學校如果有一個drama那一部分 妳就知道同學他們的能力在哪裡 我們可以自己creat從零到有的一個過程
R: 那老師妳針對學生們他們的互動討論區你覺得他們怎麼樣?他們跨校暑假的討論區你覺得哩?因為他們有些老師寫些guide line 那妳覺得他們的討論?
T: 可能都會著重在流暢度的部分 intonation的部分 那就看老師們第一次 我們可能可以做三個部份的檢討 第一次可能著重於是發音流暢度 再來我們要求的是肢體語言的部分 可能是給學生一個很明確的規範 大概流暢度 我們哪裡還需要加強 同學跟同學之間的默契 這個是整個戲劇的流暢度 而不是妳念稿的流暢度 再來就是我們可能是看他們的 這中間有卡卡或是富有戲劇性 那是不是有參再也有需要改進的部分 要給他們明確的一點 卡卡的是說 ㄟ~妳的發音需要再加強 或是稿子不順暢的部分 這部分可能要讓孩子們再去清楚一點點 不然有時候你說這卡卡的 它們會 到底是稿子沒有念熟還是說發音的部分不夠正確 還是說妳們彼此現在對稿的時候 因為大家都是在麥克風前面念 有些孩子它可能很專注於自己的部分 以至於他沒有去打耳朵 去聽到別人的聲音 所以他會恍然之間沒有聽到 喔 是輪到我去接這個東西 這也是訓練孩子們之間的默契還有專心跟參與度 所以不是只有自己的部分 而是說這是一個專案 所以要讓他隨時去知道一個人的部分 story reading的時候 並不是只有準備好自己要念的部分 而是說妳也要熟知他人的一個表現 或是其他人的部分 妳會比較清楚 。
R: 那如果針對外語領域的評量部分呢?
T: 他們的評量好像沒有 post 在平台上
R: 對! 好像還沒有,我會請老師們post 上去!
T: 對 那第一個我們會看的是故事跟選角的部分 因為這些都是已經固定的 所以我們可能評量方式是擺在同學的演繹程度 因為內容已經是固定寫好的 表現的方式 例如我們剛剛講的 基本的咬字intonation pronunciation這個部分 因為這個部分我們並沒有要求 孩子一定要去做所有東西的背誦
R: 對
T: 我們只是因為他本來就是story怎麼樣reading的部分 他本來就是強調 可能只是用念的 那如果再這樣情況之下 我們可能就要針對孩子的流暢性 或者是發音去給予比較重要的部分 那配上就是所謂肢體語言 還有整個故事 就是我們會換角去念這個故事 這個故事的流暢性 那這可能就是我們評量的標準 那額外的加分就是 孩子們有去背誦的 或者他們的準備道具或者是其他的輔助工具 這樣子
R: 它們原則上應該把東西放在平台上 它們是要放在他們的評量標準裡面 可是我剛剛突然間我找不到
T: 因為孩子可能當時沒有搞清楚他到底是要一個什麼樣的模式呈現 那如果我們今天就是我看example裡面 我看到有一些組裡面是帶著教材上去念的 那有些是完全背稿的 那這樣有沒有背跟念稿 那當然流暢度當然就會差很多 所以這個部分可能就要明定的清楚說 如果我們今天只是一個student story reading的話 那可能我們的重點在於聲音的變化 故事的流暢性 咬字的正確性 還有整個故事是不是可以一氣呵成很順暢 這個可能就是我們評量最重要的標準 所以表情
R: 這是平台上的 discussion guideline 跟評量標準有關係, 請您看一下。
T: 然後發音跟音量還有流暢度 那對於演出內容熟悉度是指自己呢? 還是整個團體? 就像剛剛你一句我一句 中間要去做接句接話這個動作是否是流暢 如果再大家都是 念稿的情況之下 那這個就是一個很重要的部分 因為妳不能故事聽起來是一段一段的
R: 謝謝老師的分享。